Kas olete valmis globaalseks äritegevuseks?

Laiendage seda RixTransiga

80 000 sõna 16 keelde ühe kuuga

Ülesanne

Meie klient, moerõivaste, aksessuaaride ja kangaste veebimüüja, vajas oma veebilehe tõlget 16 keelde ühe kuu jooksul. Veebileht koosnes 80 000 sõnast ja nõutud keeled olid: valgevene, tšehhi, taani, hollandi, eesti, soome, kreeka, ungari, läti, leedu, norra, poola, rumeenia, slovaki, sloveeni ja rootsi.

Tõlke, stiili ja terminoloogia järjepidevuse huvides määrati tõlkimiseks vaid üks tõlkija keele kohta. Et aga professionaalse lingvisti igapäevane toodang on üldiselt ~ 2000 sõna, oleks töö õigegaseks teostamiseks vaja olnud kokku 40 tööpäeva (nõutud 20 päeva asemel).

Peale selle oli vaja lisaaega veebisaidi sisu eksportimiseks/importimiseks, vormindamiseks ja programmeerimiseks.

Lahendus

RixTrans kasutab üht turu paremat veebilehe lokaliseerimise tööriista, mis teeb veebileheprojektid uskumatult kiiresti ja lihtsasti teostatavaks.

Automatiseeritud tehnoloogiaga töötades oli võimalik lihtsustada mitmeid veebi globaliseerimisprojektiga seotud tüüpilisi samme ning me suutsime minimeerida aega, mida arendajad ja insenerid kliendi veebilehe lokaliseerimiseks vajavad. Tänu veebilehetõlke tehnoloogiale oli võimalik luua tõlkemälu, mis aitas tööd kiiremini teostada: sisukorduste registreerimisega välditi tarbetut tööd, mis ühtlasi säästis kliendi eelarvet.

Tulemused

Kombineerides oma keeleteenuseid veebilehe sisu lokaliseerimise tehnoloogiaga, suutsime saavutada kliendi jaoks parima tulemuse. RixTrans esitas kliendile kõrgkvaliteetsed inimtõlked, mille valmimisele aitas kaasa võimas tehnoloogia. Kogu maht tõlgiti järjepidevalt kõigisse 16 keelde kooskõlas kliendi terminoloogia ja juhistega. KÕIK ÕIGEAEGSELT!


Tööstusharu: Mood
Kliendi riik: USA
Keelekombinatsioon: EN - BE, CZ, DA, ET, FI, EL, HU, LV, LT, NO, PL, RO, SL, SK, SV
Sõnade arv: 1 280 000
Määratud lingvistid: 16 lingvisti, kellele sihtkeel on emakeeleks
Tööriist: veebilehe lokaliseerimise tööriist
Aeg: 20 päeva